Fala migrantów wojennych, wojna i drastyczny wzrost zapotrzebowania na tłumaczenia - te tematy były poruszane podczas spotkania z Sofiia Baianova, tłumaczką przysięgłą i konferencyjną języka ukraińskiego, organizowanego w ramach Dnia Tłumaczy na Uniwersytet Wrocławski.
Adepci filologii zainteresowani sztuką tłumaczeniową mieli okazję tego dnia spotkać się i wysłuchać 6 tłumaczy specjalizujących się w różnych dziedzinach.
Sofiia przybliżyła obecnym rolę tłumacza języka ukraińskiego w czasie wojny w Ukrainie, w tym:
case study: suwnicy, kolonoskopia i procesy sądowe
zmiany rynkowe i problemy etyczne
poczucie misji, wypalenie zawodowe i zdrowy balans w pracy tłumacza
Drugą część wystąpienia członkini naszego zarządu ZZTP poświęciła prezentacji działań Związku Zawodowego Tłumaczy Przysięgłych w Polsce, dzięki czemu studenci dowiedzieli się m.in. o tym, jak ZZTP dba o spójne dobre praktyki, walczy z praktykami nieetycznymi i stara się wspomóc tłumaczy również w czasie kryzysu.
Dziękujemy za zaufanie i gościnę Uniwersytet Wrocławski i życzymy sukcesów i satysfakcji zawodowych wszystkim uczestnikom